Zum Inhalt springen

Nach Situation

Unterlagen vorbereiten

Welche Dokumente Sie brauchen, hängt von Staatsangehörigkeit, Wohnsitz, früheren Ehen und Ihrer persönlichen Situation ab. Unten finden Sie die Muster, die Familieretshuset am häufigsten anfordert. Für eine maßgeschneiderte Checkliste nutzen Sie den Unterlagen-Check.

Für jedes Paar

  • Reisepass-Kopien beider Partner, alle Seiten inkl. Umschlag.
  • Ausgefüllter gemeinsamer Antrag an Familieretshuset.
  • Zahlung der offiziellen Antragsgebühr.

EU-/EWR-Bürger

  • EU-/EWR-Personalausweis kann den Pass ergänzen.
  • Bei Wohnsitz in Dänemark kann ein Aufenthaltsnachweis verlangt werden.

Nicht-EU-Bürger (auch UK und USA)

  • Nachweis der legalen Einreise oder des Aufenthalts in Dänemark.
  • Apostille auf ausländischen Urkunden (Scheidung, Familienstand, Geburt), bei britischen und US-Urkunden Standard.
  • Beglaubigte Übersetzungen ins Dänische, Englische oder Deutsche bei anderen Sprachen.

Bei früherer Ehe

  • Rechtskräftiges Scheidungsurteil, oder
  • Sterbeurkunde des früheren Ehepartners, oder
  • Annullierungsdokument.

Im Original (oder beglaubigte Kopie) mit Apostille und Übersetzung, wo erforderlich.

Bei gemeinsamen Kindern

Geburtsurkunden gemeinsamer Kinder belegen das Familienverhältnis, wo relevant. Für ausländische Urkunden gelten die gleichen Übersetzungs- und Apostille-Regeln.

Wohnsitz außerhalb Dänemarks

Eine Ledigkeitsbescheinigung aus dem Wohnsitzland wird in der Regel angefordert. Sie bestätigt, dass Sie nach dem Recht jenes Landes heiraten dürfen.

Nach der Trauung

Sie erhalten eine dänische Heiratsurkunde. Auf Wunsch wird eine mehrsprachige Heiratsurkunde ausgestellt, praktisch in vielen EU-Ländern, insbesondere Deutschland, weil sie eine zusätzliche Übersetzung erspart.

FAQ

Häufige Fragen

Müssen alle Dokumente übersetzt werden?

Dokumente auf Dänisch, Englisch oder Deutsch werden in der Regel akzeptiert. Andere Sprachen müssen von einem beeidigten Übersetzer übersetzt werden.

Was ist eine Apostille und brauchen wir eine?

Eine Apostille ist eine international anerkannte Bestätigung der Echtheit einer öffentlichen Urkunde. Dokumente aus Vertragsstaaten des Haager Übereinkommens, auch UK und USA, brauchen typischerweise eine, bevor sie in Dänemark anerkannt werden.

Wo bekommen wir eine Apostille?

Bei der benannten Behörde im Ausstellungsland. In Deutschland ist das je nach Urkundenart die Bezirksregierung, das Landgericht oder das Bundesverwaltungsamt. Bearbeitungszeit: 1–4 Wochen.

Brauchen wir Originale?

Familieretshuset akzeptiert beim Antrag in der Regel hochwertige Scans, Sie sollten Originale (mit Apostille und beglaubigter Übersetzung wo nötig) jedoch zur Trauung mitbringen.

Die endgültige Entscheidung trifft die zuständige dänische Behörde (Familieretshuset). Gebühren, Bearbeitungszeiten und Termine können sich ändern.

Last verified: 2026-05