Pređi na sadržaj

Pet pitanja

Saznajte koja dokumenta vi treba da imate.

Papirologija je za svaki par drugačija. Odgovorite na pet kratkih pitanja i daćemo vam prilagođenu listu, na osnovu zahtjeva Familieretshuseta, a ne nagađanja.

Vaša situacija

01–05
Partner 1
Partner 2
Imate li zajedničku djecu?

SimpleMarriage.dk

Šta pitamo

Provjera koristi pet podataka. Svaki rezultat se oslanja na zvanični danski izvor.

01–05

Državljanstvo
Državljanin EU / EEA · Ujedinjeno Kraljevstvo · Sjedinjene Države · Druga zemlja van EU
Prethodni brak
Nikad u braku · Razveden/a · Udovac / udovica
Gdje trenutno živite?
Danska · Druga zemlja EU / EEA · Ujedinjeno Kraljevstvo · Sjedinjene Države · Zemlja van EU
Imate li zajedničku djecu?
Yes · No
Gdje biste željeli da se vjenčate?
Imamo opštinu na umu · Još nismo odlučili

Dokumenti za pripremu

  • Pasoš (sve stranice, uključujući korice)

    Dokaz identiteta je obavezan za svakog podnosioca prijave.

  • Lična karta EU/EEA

    Može dopuniti pasoš za državljane EU/EEA.

  • Dokaz o zakonitom boravku u Danskoj

    Obavezan za parove koji su u Danskoj prilikom prijave i za partnere van EU.

  • Uvjerenje o bračnom stanju iz matične zemlje

    Potvrđuje da ste slobodni za brak po zakonu vaše zemlje.

  • Pravosnažna presuda o razvodu prethodnog braka

    Prethodni brak mora biti zakonski okončan prije novog.

  • Smrtni list prethodnog supružnika

    Potreban da se potvrdi da je prethodni brak okončan.

  • Izvodi iz matične knjige rođenih za zajedničku djecu

    Utvrđuje porodični odnos gdje je to relevantno.

  • Ovjereni prevod na danski, engleski ili njemački

    Dokumenta na drugim jezicima mora prevesti ovlašćeni prevodilac.

  • Apostille ili legalizacija stranih dokumenata

    Potvrđuje vjerodostojnost stranih dokumenata. Dokumenta iz UK i SAD obično traže apostille.

  • Višejezični izvod iz matične knjige vjenčanih (nakon vjenčanja)

    Izbjegava dodatni prevod u mnogim zemljama EU, uključujući Njemačku.